-
1 готовность к действию
n1) gener. Sprungbereitschaft2) milit. Funktionsfähigkeit, Verwendungsbereitschaft3) psych. Aktionsbereitschaft, Einsatzbereitschaft, Handlungsbereitschaft4) nav. Aktionsbereitschaft (к выходу)5) shipb. ArbeitsbereitschaftУниверсальный русско-немецкий словарь > готовность к действию
-
2 готовность к действию
n -
3 командная система приведения БЧ в готовность к действию
Missiles: command arming systemУниверсальный русско-английский словарь > командная система приведения БЧ в готовность к действию
-
4 комплексная система приведения БЧ в готовность к действию
Missiles: integrity arming systemУниверсальный русско-английский словарь > комплексная система приведения БЧ в готовность к действию
-
5 контрольно-измерительный прибор системы приведения БЧ в готовность к действию
Military: arming system testerУниверсальный русско-английский словарь > контрольно-измерительный прибор системы приведения БЧ в готовность к действию
-
6 приведение в готовность к действию
Military: activationУниверсальный русско-английский словарь > приведение в готовность к действию
-
7 приводить в готовность к действию
Military: activateУниверсальный русско-английский словарь > приводить в готовность к действию
-
8 система приведения БЧ в готовность к действию
Military: arming systemУниверсальный русско-английский словарь > система приведения БЧ в готовность к действию
-
9 устройство приведения БЧ в готовность к действию
Military: arming systemУниверсальный русско-английский словарь > устройство приведения БЧ в готовность к действию
-
10 избирательная готовность к действию
Универсальный русско-немецкий словарь > избирательная готовность к действию
-
11 готовность к бою
n -
12 готовность
-
13 готовность к немедленному действию
nУниверсальный русско-немецкий словарь > готовность к немедленному действию
-
14 приводит в готовность
1. get readyустройство готовности — ready/not ready device
2. set readyготовый к действию, в полной готовности — all set
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > приводит в готовность
-
15 временной показатель приведения в готовность
Military: system time constant (к действию)Универсальный русско-английский словарь > временной показатель приведения в готовность
-
16 время на приведение в готовность к повторному действию
Military: recovery timeУниверсальный русско-английский словарь > время на приведение в готовность к повторному действию
-
17 приведение в готовность к повторному действию
Astronautics: recoveryУниверсальный русско-английский словарь > приведение в готовность к повторному действию
-
18 быстрый
прил.Русское прилагательное быстрый употребляется во многих ситуациях и характеризует как само движение, так и период времени, затрачиваемый для чего-либо, и характер самого действия. В английском языке все эти аспекты различаются и передаются разными словами.1. quick — быстрый, скорый, незамедлительный (характеризует не столько темп движения или действия, сколько их безотлагательность и кратковременность; нередко подразумевает готовность к действию): a quick mind — живой ум; a quick eye (ear) — острый глаз (слух); а quick answer — быстрый ответ; a quick look (step) — быстрый взгляд (шаг); quick service — быстрое обслуживание/немедленное обслуживание; quick hands — проворные руки; quick in one's movements — быстрый в движениях; with a quick movement — быстрым движением; to be quick in actions — быть проворным/быть шустрым; to be quick in gripping/the idea — быстро схватывать идею; to be quick to find it out — быстро выяснить что-то; to be quick to do smth — быстро сделать что-либо/немедля сделать что-либо; to be quick to learn (to understand) — быстро схватывать (понимать) The medicine has a quick effect. — Лекарство быстро действует/Лекарство быстро помогает. You are too quick for me. — Вы говорите слишком быстро, и я не успеваю за вами. Be quick! — Поторапливайся!/Скорее!/Не медли! She is quick at languages. — Она быстро усваивает языки. Не is quick at games. — Он быстр в игре. She is quick in answering. — Она находчива в ответах./Она сообразительна в ответах. Boys are quick at such things. — Мальчики обычно сообразительны в таких вопросах. The boys were quick with their fists. — Мальчики быстро пустили в ход кулаки./Мальчики не медля пустили в ход кулаки. Не was quick with an emphatic refusal. — Он тотчас же категорически отказал. Не wanted to catch me, but 1 was too quick for him. — Он хотел меня поймать, но я оказался проворнее его. Не is quick for his weight (his age). — Он подвижен несмотря на свой вес (на свой возраст). Не is quick to take alarm. — Он легко поддается панике. Не is quick to take offence. — Он легко обижается./Он обидчив. Не was quick lo take the opportunity. — Он не медля воспользовался такой возможиостью./Он сейчас же воспользовался такой возможностью./Он не замедлил воспользоваться такой возможностью. Be slow to promise, but quick to perform. — He давши слова крепись, а давши — держись.2. fast — быстрый, скорый (прилагательное fast чаще сочетается с существительными, обозначающими движущиеся объекты): а fast train — скорый поезд; a fast boat — скоростной катер; a fast car — скоростная машина; a fast horse — быстрый конь, а fast tank — быстроходный танк Не is a fast worker (reader). — Он быстро работает (читает). Не is a fast runner. — Он быстро бегает. Go faster! — Иди быстрее. The watch is 10 minutes fast. — Часы спешат на десять минут.3. rapid — быстрый, скорый (в отличие от fast прилагательное rapid характеризует само действие; rapid нередко предполагает завершение действия в очень небольшой период времени или неожиданно быстрый темп развития действия): rapid movement — быстрое движение; rapid growth — быстрый рост; rapid progress — быстрое продвижение вперед/быстрый прогресс/быстрoe развитие; rapid recovery — быстрое выздоровление; rapid thinking — быстрая сообразительность/быстрый ум; rapid gait — торопливая походка/быстрые шаги; rapid thinker — быстро соображающий человек; rapid stream — бурный поток; rapid river — быстрая река/бурная река; rapid events — быстрая смена событий; rapid analysis — экспресс-анализ; rapid heart — учащенное сердцебиение/тахикардия; to take a rapid glance — бросить беглый взгляд/взглянуть мельком It was a rapid journey. — Это было короткое путешествие./Это путешествие быстро закончилось. Не is a rapid worker. — Он быстро работает./Он проворный работник. They asked questions in a rapid succession. — Они задавали один вопрос за другим. The school promises a rapid result in learning languages. — Обещают, что в этой школе ученики быстро овладеют языками.4. swift — быстрый, скорый ( прилагательное характеризует само движение): swift glance — быстрый взгляд; swift car — скоростной автомобиль; а swift running river — быстротекущая река; swift in his movements — быстрый в движениях; swift of foot — быстроногий; as swift as an arrow — быстрый как стрела/с быстротой молнии/молниеносно She is a swift runner. — Она быстро бегает. Не gave them a swift reply. — Он им быстро ответил./Он ответил им не задумываясь. She made a swift movement and was gone. — Она сделала быстрое движение и убежала.5. speedy — быстрый, скорый, проворный, прыткий, незамедлительный, безотлагательный ( происходящий за очень небольшой период времени): a speedy growth — быстрый рост; speedy hands — проворные руки; speedy gallop — быстрый галоп; speedy reply — быстрый ответ; speedy progress — быстрое развитие We all wish you a speedy recovery. — Мы все желаем вам побыстрее поправиться./Мы все желаем вам скорейшего выздоровления. That was a speedy work. — Эта быстро сделанная работа./На эту работу ушло немного времени. Не is a speedy worker. — Он проворный работник./Он все делает быстро./Он все делает в темпе. They provide the speediest service in town. — Они обеспечивают в городе самое быстрое обслуживание,6. prompt —быстрый, проворный, немедленный, незамедлительный (то, что не занимает большого времени, делается не откладывая): prompt actions — немедленные действия; prompt decisions — быстрые решения; prompt cash — расчет немедленно наличными; prompt payment — немедленный платеж/своевременная уплата; to be prompt to carry (out) an order— быстро выполнить приказание; to be prompt in action/to act — действовать быстро/действовать без промедления; to give a prompt answer — ответить немедленно The service here is very prompt. — Здесь быстро обслуживают. We would appreciate a prompt reply. — Мы будем благодарны, если вы незамедлительно ответите. Не wrote a prompt answer to my letter. — Он не замедлил с ответом на мое письмо. Prompt payment of bills helps to make a good credit history. — Своевременная оплата счетов способствует созданию хорошей кредитной истории ( в банке). This worker is always prompt in his duties. — Этот работник всегда быстро -
19 дежурство
-
20 растянутая ДНК
растянутая ДНК
Участок ДНК, лишенный нуклеосомной структуры и характеризующийся толщиной фибриллярного материала не более 4-8 нм; Р.ДНК свойственна району ядрышкового организатора < nucleolar organizer region> (видимо, благодаря действию аргентофильных белков) и обеспечивает «постоянную готовность» генов рРНК к транскрипции.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > растянутая ДНК
См. также в других словарях:
готовность к действию — установка, направленная на выполнение некоего действия. Предполагает: 1) наличие определенных знаний, умений, навыков, а также готовность к противодействию возникающим в ходе выполнения действия препятствиям; 2) приписывание выполняемому действию … Большая психологическая энциклопедия
Готовность К Действию — установка, направленная на выполнение того или иного действия . Предполагает наличие определенных знаний, умений, навыков; готовность к противодействию возникающим в процессе выполнения действия препятствий; приписывание какого либо личностного… … Психологический словарь
ГОТОВНОСТЬ К ДЕЙСТВИЮ — состояние мобилизации всех психофизиологических систем организма, обеспечивающих эффективное выполнение определенных действий. Понятие Г. к д. имеет в инженерной психологии и эргономике несколько смысловых оттенков: 1) вооруженность человека… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Готовность к действию — состояние мобилизации всех психофизиологических систем человека, обеспечивающих эффективное выполнение определенныхдействий … Словарь терминов по общей и социальной педагогике
ГОТОВНОСТЬ БОЕВАЯ — (Fighting efficiency) готовность корабля (соединения) к действию его боевыми и техническими средствами. Степень Г. Б. определяется тем состоянием, в котором находятся средства корабля и обслуживающий и управляющий ими личный состав. Виды Г. Б.… … Морской словарь
ГОТОВНОСТЬ — ГОТОВНОСТЬ, и, жен. 1. Согласие сделать что н. Изъявил г. помочь. 2. Состояние, при к ром всё сделано, всё готово для чего н. Боевая г. (способность войск начать и вести боевые действия; спец.). В полной боевой готовности кто н. (также перен.: о… … Толковый словарь Ожегова
Готовность психологическая — особое состояние человека, сопровождающееся адекватной формой психической напряженности и выражающееся в готовности человека к действиям в ожидании того или иного события. Оно включает психофизиологические, в том числе эмоциональные, механизмы,… … Словарь черезвычайных ситуаций
Речь: готовность (готовность к речи) — центрально управляемая настройка всей периферии произносительного механизма для выполнения предстоящего речевого движения. Выполняющая регуляторную функцию готовность к речи (Г. к р.), опережая саму речь на доли секунды, создает потенциальную… … Психология общения. Энциклопедический словарь
ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ГОТОВНОСТЬ — одна из составляющих общей готовности к действию, определяемая психологическими факторами. В проблеме П. г. выделяют общую (заблаговременную, длительную) и ситуативную (временную) готовность. Первая представляет собой ранее приобретенные… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Инновационная готовность учителя — способность учителя воспринимать предлагаемые педагогические инновации без отторжения и создавать условия для их практического применения. Инновационная готовность – это сложное состояние учителя, включающее в себя: понимание необходимости… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
Установка (психология) — У этого термина существуют и другие значения, см. Установка. Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Установка неосознанное психологическое сост … Википедия